Friday, January 27, 2012

Terjemahan Al-Qur'an

Terjemahan Al-Qur'an

Washington: DC: Amerika Serikat | Jan 24, 2012 at 08:56 PST OLEH jenadams

 
Teks keagamaan utama dari Islam adalah Quran. Sastra yang berarti "bacaan" itu telah dianggap sebagai verbatim dari Allah (Allah) oleh umat Islam.
Apakah mungkin untuk menerjemahkan Quaran ke bahasa lain selalu menjadi masalah bermasalah. Salah satu alasan tugas ini menjadi begitu sulit adalah bahwa ia selalu bermasalah teologis dalam Islam. Terjemahan yang akurat dibuat lebih sulit oleh kenyataan bahwa kata Arab dapat memiliki arti berbeda tergantung pada konteks, fitur khas atau semua bahasa Semit.
Terjemahan lengkap pertama dari Al-Qur'an berada di abad ke-9 ke dalam bahasa Persia. Sampai tahun 1936 Al-Quran sudah diterjemahkan ke dalam 102 bahasa. Terjemahan pertama ke dalam bahasa Eropa ke dalam bahasa Latin dan dibuat pada tahun 1143 oleh Robert Ketton dari.

 
Sebuah Terjemahan Latin kedua dibuat pada tahun 1698.Terjemahan pertama ke dalam bahasa Eropa modern ke dalam bahasa Italia dan dibuat oleh Andrea Arrivabene pada tahun 1547.
Kemudian, pada tahun 1616, ini Italia Terjemahan Al-Qur'an itu digunakan oleh Salomo Schweigger di Nuremberg untuk memperoleh Jerman Terjemahan pertama, yang pada gilirannya digunakan untuk menurunkan Terjemahan Belanda pertama di 1641.
Versi bahasa Inggris pertama yang ditawarkan pada 1649 oleh Alexander Ross yang menggunakan Perancis Terjemahan Al Koran L'de Mahomet oleh Andre du Ryer. Terjemahan akademis pertama dari Quran langsung dari Arab dalam bahasa Inggris. Itu dibuat pada 1734 oleh George Sale pengacara Inggris.Terjemahan Jepang pertama dilakukan oleh Sakamoto Ken-ichi pada tahun 1920.

 
Meskipun Islam telah hadir di Cina sejak Dinasti Tang (618-907), Terjemahan Cina pertama yang lengkap tidak muncul sampai 1927. Ini dibuat oleh Li Tiezheng yang berasal dari versi bahasa Inggris Rodwell dari 1861 melalui Sakamoto Ken-ichi.

Bahasa-bahasa Asia lainnya Quran telah diterjemahkan ke dalam adalah: Aceh, Bugis, Jawa, Sunda dan Indonesia.

Selama periode 1998-2008 ada muncul lebih dari selusin terjemahan Quran oleh sekolah-sekolah Sufi berbagai pemikiran dan berbagai gerakan politik di dunia Muslim.

 
Ini kebangkitan upaya untuk menerjemahkan Al-Qur'an adalah hasil dari dua kecenderungan yang muncul baru: kebutuhan untuk Muslim untuk membela dan menjelaskan buku utama agama mereka non-Muslim setelah serangan teroris 11 September dan munculnya berbagai gerakan sektarian yang merasa perlu untuk menghasilkan terjemahan yang setia dari Quran untuk dibaca oleh dunia berbahasa Inggris.

jenadams berbasis di Richardson, Texas, Amerika Serikat, dan merupakan Stringer untuk allvoices.
Sumber: http://www.allvoices.com/contributed-news/11370981-translations-of-the-quran

Buatan terbesar di dunia meluncurkan Holy Quran di Kabul
Upacara peresmian untuk tangan terbesar di dunia ditulis Quran Suci secara resmi diluncurkan di hadapan delegasi pemerintah tingkat tinggi Afghanistan, tokoh agama kunci, ulama agama, akademisi dan khalayak besar dari Afghanistan di ibukota Kabul pada Kamis.
Upacara pelantikan ini juga disertai dengan membuka Hakim Nasir Khusraw Balkhi Pusat Kebudayaan dan pameran seni menampilkan sejarah Khurasan.
Inisiatif untuk seni terbesar di dunia Quran Suci diusulkan dan disponsori oleh Alhaj Mulia Syed Mansur Naderi, kepribadian agama terkenal dan pemimpin Ismailies Syiah di Afghanistan.
Pekerjaan menggambar dan lukisan terbesar di dunia Suci Quran diselesaikan dalam hampir 5 tahun, di bawah pengawasan seniman berbakat Hakim Nasir Khusraw Balkhi itu.
Komposisi Pekerjaan dimulai pada bulan September 2004 dan selesai pada September 2009, dengan setidaknya dua tahun kerja terus menerus untuk shafting dan pengarsipan bekerja.
Pekerjaan kaligrafi telah dilakukan pada 218 halaman, memiliki dimensi panjang 228 cm dan 155 cm lebar. Semua 30 bagian dari Quran Suci telah dilakukan di 30 desain yang berbeda.Mulia Alhaj Syed Mansur Naderi saat berbicara selama pelantikan dijelaskan penyelesaian seni sebagai prestasi besar bagi bangsa Afghanistan dan semua Muslim di dunia.
Sementara itu, wakil presiden kedua untuk Hamid Karzai Muhammad Karim Khalili menyampaikan pesannya untuk peresmian Kaligrafi Al-Qur'an Suci terbesar di dunia dan pembukaan Pusat Nasir Khusraw Hakim Balkhi Budaya. Dia mengatakan, penyelesaian kaligrafi Al-Qur'an terbesar di dunia merupakan prestasi besar bagi bangsa Afghanistan dan menyampaikan ucapan selamat komentar untuk Mulia Syed Mansur Naderi.
Juga, Afghanistan Senat Gedung pembicara Fazal Hadi Muslimyar diserahkan Surat Penghargaan kepada Yang Mulia Alhaj Syed Naderi Mansur, Mr Sabir Yaqoot Hussaini Khedri dan 9 nya siswa yang terlibat dalam kaligrafi kaligrafi Al-Qur'an terbesar di dunia.
Penyelesaian pekerjaan kaligrafi terbesar di dunia Al-Quran juga dipuji oleh Hujat ul Islam Waez Zada ​​Besudi dan menggambarkan inisiatif sebagai layanan penting dan utama untuk sejarah dan budaya Afghanistan.
Upacara pelantikan ini juga disertai dengan komentar apresiasi dari Nematullah penasihat istana presiden Afghanistan Shahrani dan ulama agama. Dia juga berbicara tentang sejarah Khurasan dan mendesak untuk langkah-langkah lebih untuk pengakuan lebih lanjut dari Nasir Khusraw Balkhi.
Dia juga memuji karya Mulia Alhaj Syed Mansur Naderi terhadap layanan budaya dan sejarah.
Beberapa pesan ucapan selamat lainnya juga dikirim pada kesempatan upacara peresmian oleh organisasi-organisasi sipil, partai politik, agama dan kepribadian budaya.
Sumber: http://www.khaama.com/worlds-largest-holy-quran-calligraphy-inaugurated-in-kabul-410
Gambar:1.Unveiling upacara terbesar di dunia Al-Quran (12) (Foto 1 dari 15 foto (s)).

No comments:

Post a Comment